Contra: In Latvia, Estonian literature is better known than Latvian literature here
A discussion highlights how Estonian literature is more recognized in Latvia than Latvian literature in Estonia, focusing on a Latvian author's work.
In a recent cultural program "Presidendi raamatuklubi," the discussion centered around the translated work of Latvian writer Guntis Berelis, titled "Mr. Heidegger Likes Cats and Other Stories." The speaker, Contra, noted the intriguing fact that Estonian literature is better received and recognized in Latvia compared to the local understanding of Latvian literature in Estonia. He pointed out that new works from Estonian author Andrus Kivirähk are highly anticipated in Latvia, indicating a disparity in cultural perception between the two nations.
President Alar Karis contributed to the discussion by addressing the reasons behind the selection of Berelis's work for consideration, especially in 2025 when Latvia celebrates the 500th anniversary of its literature. He mentioned that the publishing body, Loomingu Raamatukogu, established in the late 1950s, primarily focused on foreign literature that could not be published openly during the Soviet era. This historical context highlights how foreign literary influences, including Estonian works, have been crucial in shaping the reading landscape in Estonia and Latvia.
Moreover, Karis emphasized the contemporary relevance of Berelis's book, remarking that it resonates well with today's world and requires multiple readings to fully appreciate its depth. This highlights the ongoing cross-cultural exchange and the importance of recognizing and celebrating literary contributions from both Latvia and Estonia, paving the way for a richer cultural dialogue.