Will AI Replace Translators? It Is Already Being Used in Europe and There Is Discussion
The use of AI in translation is provoking intense debate in Europe as publishers start to rely on technology over human translators.
"In translation, we can live normally in Catalan": Six testimonies that bring us closer to the classics
Prominent Catalan literary translators share insights on their craft and the importance of translation in maintaining literary traditions.
Publishing Professionals Honored at Vilnius Railway Station Event
On a chilly Wednesday evening, publishers, authors, editors, translators, and other representatives from the literary world gathered at the new event space of the Vilnius railway station to celebrate achievements and the community formed through a love for books.
Nine Translators, One Luxury Bunker, and a 5 Million Euro Ransom: Who is the Traitor?
The film 'The Translators' presents a thrilling mystery where nine top translators become embroiled in a deadly game of suspicion while working on a highly anticipated literary sequel.
The Books that the Islamic Republic of Iran Doesn’t Want You to Read
The article discusses the scarcity of contemporary Iranian literature available in Catalan due to various factors, including a lack of translators and limited interest in translations.
Novels That Explain Latin America – Translators Choose Stories of Dictatorships, Poverty, and Resistance
The article discusses the role of novels in understanding Latin American history, particularly through themes of dictatorship, poverty, and resistance, while also referencing a controversial US operation involving the Venezuelan President.
How Artificial Intelligence is Making Novel Translators Unemployed
Artificial intelligence is now threatening the job security of novel translators, particularly at a major French publishing house, raising questions about the future of language translation work.